第5631章 娜維婭猛地甩開他的手
(1/1)娜維婭猛地甩開他的手:少在這里惺惺作態(tài)!
你的推論有個(gè)致命的漏洞,親愛的?,斎詹痪o不慢地繞著她踱步,就是那個(gè)所謂的時(shí)機(jī)問題.
什么漏洞?娜維婭下意識(shí)追問。
時(shí)機(jī),時(shí)機(jī)?。‖斎胀蝗惶岣咭袅?,回聲在法庭內(nèi)震蕩,從至冬來到楓丹那年,我身上只有三個(gè)摩拉。他的聲音忽然變得溫柔,像是在講一個(gè)溫馨的睡前故事,是卡雷斯先生在白淞鎮(zhèn)給了我第一份工作,教會(huì)我怎么在楓丹生存
娜維婭的指甲深深掐進(jìn)掌心。她看著這個(gè)殺害父親的兇手居然敢用這樣懷念的語氣提起父親,胃里翻涌著憤怒和惡心。
三十七年前的那個(gè)冬天特別冷...瑪塞勒繼續(xù)說著,手指無意識(shí)地摩挲著胸前那枚銹跡斑斑的齒輪掛墜,但卡雷斯先生給了我一件厚外套。他突然轉(zhuǎn)向法官,這樣一位恩人,我怎么可能...
閉嘴!娜維婭終于爆發(fā)了,她的聲音在法庭里炸開,你沒資格提我父親的名字!
諭示裁定樞機(jī)劇烈晃動(dòng)起來,齒輪發(fā)出尖銳的警報(bào)聲。瑪塞勒卻露出了勝利的微笑,因?yàn)樗馈@場審判的天平,已經(jīng)徹底倒向了他這邊。
娜維婭小姐,我只是個(gè)本分的商人。瑪塞勒攤開雙手,絲綢手套在陽光下泛著柔和的光澤,拐賣少女?這對(duì)我有什么好處?風(fēng)險(xiǎn)大得嚇人,收益卻微乎其微。
他慢條斯理地從公文包里抽出一份文件,紙張發(fā)出清脆的聲響??纯催@個(gè),我在楓丹注冊(cè)商號(hào)的時(shí)間——他的手指點(diǎn)在一行日期上,比第一起失蹤案晚了整整三個(gè)月。
娜維婭的眉頭微不可察地皺了一下。她的指尖無意識(shí)地敲擊著桌面,節(jié)奏越來越快。不對(duì)勁,這家伙在轉(zhuǎn)移話題。關(guān)于瓦謝的事情他一個(gè)字都沒提。
您說得很有道理。娜維婭強(qiáng)迫自己露出微笑,指甲卻已經(jīng)掐進(jìn)了掌心。她需要證據(jù),直接的證據(jù),而不是在這里跟他玩文字游戲。
瑪塞勒敏銳地捕捉到她表情的細(xì)微變化。老狐貍的眼睛瞇成一條縫,嘴角微微上揚(yáng)。唉,看到你這樣,我這個(gè)做長輩的真是心痛。他嘆了口氣,聲音里帶著做作的哽咽,你父親要是知道你現(xiàn)在這樣...
多謝關(guān)心。娜維婭打斷他,聲音像淬了冰,不過我父親的事不勞您費(fèi)心。
好吧好吧?,斎张e起雙手作投降狀,腕表在陽光下閃著冷光,這樣如何?我主動(dòng)提供所有材料——經(jīng)營申請(qǐng)、入境記錄、至冬的行程單。他突然湊近,身上的古龍水味撲面而來,這些...能讓你好受些嗎?
娜維婭猛地后仰,椅子發(fā)出刺耳的摩擦聲。她的胃部一陣絞痛,這老東西在耍她!那些文件根本證明不了什么,他早就準(zhǔn)備好了全套說辭。
怎么?不滿意?瑪塞勒歪著頭,臉上的皺紋堆出慈祥的弧度,還是說...你在找別的什么東西?他的手指輕輕敲打著桌面,節(jié)奏恰好和娜維婭剛才的一模一樣。
(了趙的)審訊室的空氣突然變得粘稠起來。娜維婭能聽見自己太陽穴突突跳動(dòng)的聲音。老狐貍在試探她,那雙渾濁的眼睛里閃著狡黠的光。
我在找真相。她一字一頓地說,聲音比想象中更加嘶啞,不管它藏在多深的地方。
嘖,昨天光顧著整理大綱,后臺(tái)收益都沒看。林澤煩躁地抓了抓頭發(fā),手指在鍵盤上敲得啪啪響,120禮物加更一章是吧?行,今天就給你們補(bǔ)上!.
本章結(jié)束,點(diǎn)擊繼續(xù)閱讀->>